Poesia (0.017s) Agonia.Net - Il Portale Letterario !

agonia Agonia.Net | Regolamento | Pubblicità Contatto | Registrati!


romana Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature english Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature francais Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature italiano Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature deutsch Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature espanol Poetry, prose, essays, comments, poems - International Culture and Literature



[ Creazione ][ Internet ][ Cultura ][ Società ][ Eventi ][ Arte ][ Libri ][ Polemiche ][ Stampa ][ Regionale ][ _INTERVIEW ][ Contact ]

poezii



 
Popolo- Popor :: traducere în română deAlexandra Ungureanu


Popolo- Popor
poesia [ ]
traducere în română deAlexandra Ungureanu

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
di Giuseppe Ungaretti [Giuseppe_Ungaretti]

2005-10-02  | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana]    |  Submited by Bejliu Anne-Marie



Fuggi il branco solo delle palme
e la luna
infinita su aride notti

La notte piǘ chiusa
lugubre tartaruga
annaspa

Un colore non dura

La perla ebbra del dubbio
già sommuove l ’aurora e
ai suoi piedi momentanei
la brace

Brulicano già gridi
d’ un vento nuovo

Alveari nascono nei monti
di sperdute fanfare

Tornate antichi specchi
voi lembi celati d acqua

E
Mentre ormai taglienti
i virgulti dell’ alta neve orlano
la vista consueta ai mei vecchi
nel chiaro calmo
s’ allineano le vele

O patria ogni tua età
s’ e desta nel mio sangue

Sicura avanzi e canti
sopra un mare famelico


(Traducere în limba română)

S-a ascuns ceața singuratecă a palmierilor
și luna
nesfârșită deasupra sterpelor nopți

Noaptea cea mai întunecată
lugubră broască țestoasă
bâjbâie

Culoarea nu durează

Perla beată a îndoielii
îndeamnă aurora și
la picioarele sale efemere
jar

Forfotesc de pe acum strigăte
ale unui vânt nou

Stupine nasc în munți
de pierdute fanfare

Întoarceți-vă antice oglinzi
voi fâșii ascunse de apă

Și
în timp ce de-acum ascușite
mlădițele înaltei zăpezi tivesc
priveliștea obișnuită a strămoșilor mei
în limpedele calm
se-aliniază velele

O Patrie fiece vârstă a ta
se trezește în sângele meu

Sigură înaintezi și cânți
deasupra

.  |




printe-mail

Lettori: 875


.Traduzioni di questo testo:


  I commenti degli utenti:






 
shim La Casa della Lettertura, Poesia e Cultura. Scrivi e accontentati con articoli, saggistica, prosa, poesia classica e contemporanea e concorsi. shim
shim

Agonia  Cerca  Agonia.Net  Forum  

La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politica di condotta e confidenzialità

Poesia (0.017s) Agonia.Net - Il Portale Letterario !

# You own a cultural website? Join the Cultural Topsites!