agonia
italiano

v3
 

Agonia.Net | Regolamento | Mission Contatto | Registrati!
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


dello stesso autore


Traduzioni di questo testo
0

 I commenti degli utenti


print e-mail
Lettori: 1231 .



Zodia berbecului
poesia [ ]
„Zi după zi” – Ed. Paralela 45-2010

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
di [SALVATORE_QUASIMODO ]

2019-03-26  | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana]    |  Inserito da Maria Elena Chindea






În leneșa mișcare a cerurilor
se-arată anotimpul: nou în vânt,
alunului ce limpezește
etaje de umbră aeriene
nori de umbre și nutreț:
și recompune tainicele glasuri
ale prundurilor, ale șanțurilor,
ale zilelor de grație, fabuloase.

Orice iarbă se răspândește,
și o neliniște trece prin apele de odinioară
de lauri înghețați pe goii zei păgâni;
și iată-le urcând din adânc prin pietriș
și dorm cerești cu capul în jos.


Traducere Ilie Constantin


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. poezii
poezii
poezii  Cerca  Agonia.Net  

La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politica di condotta e confidenzialità

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!