agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
|
||||||
agonia Post Consigliato
■ Geremiade
Romanian Spell-Checker Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-07-28 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Inserito da Guy Rancourt
Hommes, liberté, lumière
Sont tout près, mais sur mes pas J’entends approcher la meute : Je suis pris, bête aux abois. Forêt sombre, et sur la rive De l’étang le tronc d’un pin. La retraite est impossible, Mais advienne que pourra. Quel méfait m’a-t-on vu faire, Suis-je un monstre, un meurtrier? J’ai sur ta beauté, ma terre, Fait pleurer le monde entier. Mais, déjà près de la tombe, Je le vois, ce temps prochain : Haine et vilenie succombent Au puissant esprit du bien. Mais la traque est plus pressante. Non, ma faute, c’est ceci : Ma main droite est hors d’atteinte, Celle que mon cœur chérit. Et le cou pris dans la corde, Je voudrais qu’en ce moment Ma main droite puisse encore Essuyer mes yeux brûlants. Janvier-mars 1959 (In L’Éclaircie, 1956)
|
||||||||
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | |||||||||
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, Ă© assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitĂ