agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2009-12-20 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] | Inserito da Bot Eugen Iulian
De câtăva vreme
Nimic din ce duc la gură Nu-mi priește. Sake-ul* autohton, tovarăș singurătății mele mă leagănă într-o dulce beție Dar mahmureala ce urmează Nu-i fără-ndoială cadou pentru ficatul meu. Iar orezul gătit de mine însumi în cambuza ce-mi ține loc de bucătărie Nimic nu spune c-ar fi prăjit cum se cuvine. Păzește-te. Chiar și-atunci când deschid un borcan de shiokara** sau de tsukudani***, Am impresia că-s o pasăre ciugulind pe pășune Iar mandarinele din lyo pârguite în vântul venind dinspre mare, Deși au bun gust în gură, E sigur că nu-mi vor scădea nivelul zahărului. Mesele pe care le iau în altă parte Au avantajul că-mi oferă prilejul de a sta pe un scaun, Dar prezența gândacilor și-a șoarecilor Nu-i deloc igienică. Bento-urile**** distribuite în pachet la amiază Sunt foarte bine gătite. Dar, mă jur, au condimente și coloranți sintetici din belșug. Chiar și omleta, la naiba, Face să-mi urce colesterolul. Þigările, mi-am impus să nu mă mai ating de ele, Dar vitaminele pe care le iau după fiecare masă Dacă sunt cu-adevărat eficace S-ar putea să aibă și efecte secundare. Cât despre cafea... Nu-i priește stomacului. Trecut de cincizeci de ani Trăiești singur, transferat într-un asemenea loc Ca să-ți câștigi pâinea. Cu fiecare zi, toate astea te macină. Răul înanintează cu pași mari, o știi. Serile triste, când nu ai pe nimeni cu cine să schimbi o vorbă, Te-mping să intri prin baruri unde te-mbeți Si când te-ntorci în celula ce-ți servește de locuință Te simți asemenea deținutului care aude că e condamnat la închisoare pe viață. îmi închipui cu oroare Că astfel îmi voi petrece restul vieții, Și mă întorc cu pumnii strânși, fără o vorbă până ce intru în criză, când strigătul îmi scapă: * Sake - Băutură tradițională japoneză obținută prin fermentarea orezului(berea de orez). ** Shiokara - ouă, mațe de pește cu sare. *** Tsukudani - Aliment în conservă, fiert în sos de soia. **** Bento - Mâncare tradițională japoneză, din orez, cu diferite condimente. Umbra lui Ulise; Editura Mesagerul; Cluj-Napoca; 1997. Traducere, prefață și note de Ion Cristofor.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialità