agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-01-15 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Inserito da Guy Rancourt
Dans ta voix ce qui m’émerveille
Et me fait rime de ton temps C’est ton baiser à mon oreille Et c’est le rêve qui m’attend Dès les moments où je m’éveille. Je t’aime d’amour innocent, Je ne suis rien voulant tout être, Je suis la pluie et le beau temps, Je suis le tulle à ta fenêtre, Je suis-je ne sais pas comment. Mais si tu voulais me connaître, Mais si tu voulais m’emmener Vers tout ce qui peut m’apparaître Dans notre amour tôt condamné Par tes ailleurs et tes peut-être, Je te dirais : « Plutôt finir. » Dans le présent de tes journées Vois en moi la fleur à cueillir, Et vois la fleur abandonnée Par le destin de tes plaisirs. (Louise de Vilmorin, Solitude, ô mon éléphant, 1972)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialità