agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2010-09-14 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Inserito da Guy Rancourt Ce jour pareil à un homme fatigué Qui longe une rue grise et calme Ne supportant plus sa douleur Mais qui, malgré tout, se refuse à pleurer Sur des chemins cahoteux plane Un voile d’indifférence Comme une femme qui se donne sans amour Et quitte sans regret Il pointe un peu de soleil-lumière À travers un maussade rideau-brouillard Une âme qui n’est pas tellement triste Sans toutefois pouvoir être heureuse J’ai peur devenir moi-même Pareil à ce jour sombre Un enfant qui jamais ne se rebiffe Mais incapable de chanter pour toujours (Alice Nahon, "Mist", in Op zachte vooizekens, 1921. Traduction libre de Cathy Leën et de Guy rancourt)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, Ă© assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitĂ