agonia
italiano

v3
 

Agonia.Net | Regolamento | Mission Contatto | Registrati!
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


dello stesso autore


Traduzioni di questo testo
0

 I commenti degli utenti


print e-mail
Lettori: 8264 .



Francesca
poesia [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
di [Abaddon ]

2011-06-25  | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana]  

Literary Translation - Translations of classic and original poetry and other materials %Questo testo è una continuazione  | 



Te-ai zămislit din noapte
Þinînd flori în mînă
Iar ceilalți te vor plăsmui din confuziile lor
Și te vor răstălmăci prin tumultul vorbelor.

Și eu, care mi-am dat seama că faci parte din lucrurile primordiale,
M-am mîniat auzindu-i rostindu-ți numele
ÃŽN locuri comune.
Ce n-aș da ca valuri răcoroase să-mi curgă printre gînduri,
Și lumea să se usuce ca o frunză veștedă,
Sau ca puful de păpădie împrăștiat de vînt,
Ca să te pot regăsi,
Singură.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. poezii
poezii
poezii  Cerca  Agonia.Net  

La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politica di condotta e confidenzialità

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!