agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2012-03-03
| [Questo testo si dovrebbe leggere in romana]
Noaptea când dormi și-aud cum răsufli,
mă sperii: ăsta-i ceea ce iubesc? Acest cazan ce gâfâie-ntruna și toace, acest orfan? - gândesc. Și-ascult cum fură viață din nimic acest burduf plăpând, neștiutor, cu care viața-mi tremură mereu, mângâiat ori bătut de Dumnezeu. Tu, viața mea, mecanism secret, cadru posibil, fluier viu cu aburi când grăbești, încetinești sau te-oprești sar în Dunăre și înnebunesc. Vai, ce nebun sunt că încă mai cred că nu există un nebun mai mare, mai înțelept e corăbierul ce-ncredințează furtunii comoara. Mă las în genunchi, mă ridic, mă vait cu ochii-n febra nopții și în spaimă, și ca bătrân fricos mă tânguiesc: ”Ai grijă, ai grijă.” Traducere de P. Tóth Irén
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialità