agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2012-07-04 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Inserito da Guy Rancourt
À part vingt-cinq fleurs qui ont brûlé
pendant le jour le jardin est beau À part vingt-cinq fleurs qui sont fanées et nous partons faire une promenade parfaite comme s'il ne manquait rien Mais nous sentons bien Malgré la fraîcheur du soir qui se dévoile et la parfaite légère cadence de nos pas En nous se glisser le poids des fleurs mortes Se glisser en nous Vingt-cinq fleurs tombées dans un coin du jardin Qui font pencher en nous tout le jardin Font chavirer en nous tout le jardin Se rouler tout le jardin. (Hector de Saint-Denys Garneau, Les solitudes. Poème aussi publié sous le titre de « Ce qui était perdu »)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ