agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
|
||||||
agonia Post Consigliato
■ Geremiade
Romanian Spell-Checker Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2013-02-05 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Inserito da Guy Rancourt
Le fourré baisse son bonnet
Rebrodé de perles de pluie. L’écrin s’évapore en fumée, Jais dans les branches, incendie. Au creux de l’écrin velouté Miroite comme de la moire La dentelle déchiquetée Des jeunes arbres trop bavards. Ni les améthystes des tiares Ni les cabochons de saphir Ne seraient offerts aux regards Sans les arracher à la terre. Pour ensorceler les hauteurs Du ravin aux lobes d’opale On les a sortis tout à l’heure Du nouvel écrin de l’Oural. Note. IVAKA, petit village de l’Oural. (In Par-dessus les obstacles, 1917)
|
||||||||
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | |||||||||
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, Ă© assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitĂ