agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
|
||||||
agonia Post Consigliato
■ Geremiade
Romanian Spell-Checker Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2013-02-20 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Inserito da Guy Rancourt Même les fleurs souffrent à mourir Bien qu'elles soient encore innocentes. Tout comme notre être intérieur qui est pur Et souffre seulement de chagrin Quand nous-mêmes refusons de comprendre. Ce que nous nommons culpabilité Disparaît sous le soleil Et viennent vers nous jaillissant en toute pureté Le parfum des fleurs et le regard agité des enfants. Tout comme les fleurs meurent Nous mourons nous aussi Mais d’une mort de délivrance, D’une mort de renaissance. 1911 (Traduction française de Guy Rancourt du poème «Auch die Blumen» d’Hermann Hesse)
|
||||||||
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | |||||||||
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ