agonia
italiano

v3
 

Agonia.Net | Regolamento | Mission Contatto | Registrati!
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale

Poezii Românesti - Romanian Poetry

poezii


 


dello stesso autore


Traduzioni di questo testo
0

 I commenti degli utenti


print e-mail
Lettori: 5430 .



Le langage du printemps
poesia [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
di [Hermann_Hesse ]

2015-02-10  | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais]    |  Inserito da Guy Rancourt




Tout enfant sait fort bien ce que le printemps dit :
Crois, prospère, espère, aime tant que tu peux,
Suis tes envies nouvelles, montre-toi joyeux,
Donne-toi tout entier et ne crains pas la vie !

Tout vieillard sait fort bien ce que le printemps dit :
Toi, l’homme âgé, laisse-toi enterrer,
Cède ta place aux enfants enjoués,
Donne-toi tout entier et ne crains pas l’agonie !



(Hermann Hesse, Éloge de la vieillesse, Paris, Calmann-Lévy, 2000, p. 92)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. poezii
poezii
poezii  Cerca  Agonia.Net  

La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, Ă© assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politica di condotta e confidenzialitĂ 

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!