agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
|
||||||
agonia Post Consigliato
■ Geremiade
Romanian Spell-Checker Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2015-04-16 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Inserito da Guy Rancourt L’heure équivoque, inquiétante Comme un androgyne aux yeux gris, Glisse, à travers les tamaris, Son doux visage à double entente. L’amant soleil a vu poser Les mains molles du crépuscule Sur les sables pâlis où brûle Inextinguible, son baiser. Déjà la chauve-souris rase Et ruse au bord des bleus balcons, La clématite aux blancs flocons Où la mésange joue et jase Et comme de vagues vaisseaux L’un de retour, l’autre en partance, La nuit et le jour à distance Se font des signes sur les eaux L’ombre croule des acropoles Et dans le ciel de ton regard Je vois monter comme un brouillard Le crépuscule des idoles. (Jeanne Neis-Nabert, « La mer» in Silences brisés, 1908, pp. 60-61)
|
||||||||
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | |||||||||
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ