agonia
italiano

v3
 

Agonia.Net | Regolamento | Mission Contatto | Registrati!
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


dello stesso autore


Traduzioni di questo testo
0

 I commenti degli utenti


print e-mail
Lettori: 4425 .



Musique lente
poesia [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
di [Tomas_Tranströmer ]

2015-04-24  | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais]    |  Inserito da Guy Rancourt




L’édifice est fermé. Le soleil pénètre par les vitres
et réchauffe le haut des bureaux
assez solides pour porter le poids de la destinée.

C’est notre jour de sortie, sur la longue étendue du talus.
Beaucoup ont mis des habits sombres. On peut rester au soleil
et fermer les yeux et sentir le vent qui lentement vous porte.

Je viens trop rarement au bord de l’eau. Mais me voici ici,
entre de grands rochers aux dos paisibles.
Des rochers qui lentement sont remontés des vagues.

(Tomas Tranströmer, Accords et traces, 1966)

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. poezii
poezii
poezii  Cerca  Agonia.Net  

La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politica di condotta e confidenzialità

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!