agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-03-31 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] | Inserito da Maria Elena Chindea Aș vrea să scriu un sonet mai dur cum niciodată un poet n-a-ndrăznit. Aș vrea să pictez un sonet obscur, sec, ermetic, dificil de citit. Aș vrea ca sonetul acesta, pe viitor, să nu-i inspire nimănui veselie. Iar cu al său răutăcios aer imatur să știe totodată și să fie și să nu fie. Căci vorba mea antipatică și impură trebuie să dea cu pumnii, și să rănească, tendon al damei Venus dusă la pedichiură. Toată lumea să-l uite: trag în zid și înjur, câine pișându-se-n haos, în timp ce Artur rămâne o clară enigmă, și gură-cască. traducerea Dinu FLÃMÂND.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ