agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-03-15 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] | Inserito da Maria Elena Chindea De-atâta amar de vremi se sihăstrise Că talpă îi prinsese rădăcină. În iască putrezită barbă i se Schimbase, lacrămile în rășină - Atât de-adânc în munți că nu suise Acolo gând de om să-i ducă vină Că rugile le-a dat pe brazi și tise, Că schitul l-a pierdut printr-o tulpină. I-aduc în gheare veverițele hrană, L-adapă norii; codrul îi e strană De-odihnă, cerul larg: iconostasul. Ceaslov de n-are, de-i lipsește clopot: Îi cheamă la vecernii ape-n ropot. Cu stele - buchii - tălmăcește ceasul.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ