agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-05-08 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] | Inserito da Maria Elena Chindea O, Sadhu! Purifică-ți trupul în cel mai simplu fel. Cum e sămânța în arborele banyan, iar în sămânță sunt florile, roadele și umbra, Tot așa și germenul e în trup, iar în acel germen e trupul cel nou. Focul, aerul, apa, pământul și eterul: nu poți avea acestea în afara Lui. O, cadiule, o, panditule, ia bine seama: este ceva ce nu se află în minte? Ulciorul plin cu apă e pus în apă, are apă înăuntru și-afară. Nu e nevoie să i se dea un nume, ca nu cumva să stârnească eroarea dualismului. Kabir spune: „Ascultă Cuvântul, Adevărul, care e esența ta. El își spune Cuvântul sieși; și El însuși e Făcătorul tuturor lumilor.” Traducere Stela Tinney
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialità