agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-05-14 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] | Inserito da Maria Elena Chindea Unde stăpânește Primăvara, domn al anotimpurilor, acolo Muzica Necântată răsună de la sine. Acolo râuri de lumină curg în toate direcțiile; Puțini sunt cei care pot răzbate până la țărmul Acela! Acolo unde milioane de Krișna stau în picioare, cu brațele încrucișate, Unde milioane de Vișnu își pleacă capetele, Unde milioane de Brahma recită Vedele, Unde milioane de Shiva sunt pierduți în contemplație, Unde milioane de Indra populează cerul, Unde eroii și sfinții sunt nenumărați, Unde milioanele de Saraswati, zeițele muzicii, cântă la vina, Acolo este Domnul meu de-sine-revelat: și parfumul santalului și al florilor stăruie în acele adâncuri. Traducere Stela Tinney
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialità