agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-08-27 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Inserito da Guy Rancourt Pour Jacques Howlett Quand sur le tard quand sur le tard mes yeux mes yeux se brideront Quand sur le tard quand sur le tard j’aurai de faux yeux de Chinois Quand sur le tard quand sur le tard tout m’aura lassé tout m’aura lassé jusqu’à la théorie jusqu’à la théorie choir Quand sur le tard quand sur le tard suivra la pente suivra la pente le bâton qui souvient les vieux corps M’achèterez-vous m’achèterez-vous dites des fleurs que sais-je pour qu’au bistrot de l’angle pour qu’au bistrot de l’angle j’aille ranimer l’âtre d’un grand verre de bordeaux (Léon-Gontran Damas, Pigments, 1937, pp. 69-70)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ