agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-09-21 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] | Inserito da Maria Elena Chindea Dimineața munții fac schimb de vocale cu cerul. Drumurile sunt numai drumuri ciobănești. Ascuțindu-și copita de gresii și coarnele de copaci, zurbavnice – caprele cătunelor prin păduri. Bumerange izbesc în stânci, în arbori. O pajiște de cleștar înflorește, rotunjită, din meleag în meleag. Printre pui de munți, bureții fug înaintea copiilor privegheați de zeii mierii și ai otrăvii. Văzduhul așteaptă ploi, germinează și pricepe. Când munții gândesc, toate frunzele devin apogiaturi, toate peșterile devin cutii de rezonanță. Câteva minute a plouat cu chihlimbar. Turma cu lâna-ncercuită de păianjenii luminoși ai soarelui, caprele luaseră-n coarne o parte a serii și a greșelii. Două brațe ca două ademeniri va întinde apa. Pe mormintele morților se seamănă brazi.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ