agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-09-26 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] | Inserito da Maria Elena Chindea Limbute, pestrițe, cu ochii-ntredeschiși (el habar n-are, dar toată lumea știe) femeile stau să prindă-n pălărie ca pe-un fluture, omul de pe-acoperiș; el habar n-are și merge-nainte pe marginea burlanului ca pe-o margine de abis. Nu poți avea decât ceea ce ți-i scris. Dintr-o femeie cu coapsa fierbinte (singurătatea a fost mare, lumea e mică) peste Paris, peste Atlantic, peste-ncărcatul secol în formă de explozibil, de pisică, împroșcând pereții și-acrobatul, sângele-a țâșnit ca un manifest. Acum somnambulul se-ntoarce spre Vest. Femeile-au rămas cu mâinile-n sus, burlanul se clatină-n ritmul unei ciuturi, o să plouă și-o să le umple pân-la-refuz pălăria de apă, gura de fluturi, subțioarele de dantelă și părul de păsări.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ