agonia
italiano

v3
 

Agonia.Net | Regolamento | Mission Contatto | Registrati!
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale

Poezii Rom�nesti - Romanian Poetry

poezii


 


dello stesso autore


Traduzioni di questo testo
0

 I commenti degli utenti


print e-mail
Lettori: 14612 .



Cicatrices du soleil
poesia [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
di [Tahar_Ben_Jelloun ]

2008-06-07  | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais]    |  Inserito da Guy Rancourt




Déposées sur le voile du regard
elles fument des pensées de sable
c’est la chute
la parure.

Suspendues au sommeil séculaire
elles retournent les racines d’une saison.

La terre
de connivence avec le ciel
retient la mer
délivre l’écume
retourne l’étoile tatouée sur notre front
« le front c’est le Sud ».

Un siècle en faux
labouré par l’écriture du ciel
un livre radié de toutes les mémoires :
l’imposture;
l’œil recueilli dans une cuiller
donne au matin
la mort douce.

(Tahar Ben Jelloun, Cicatrices du soleil, 1972)


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. poezii
poezii
poezii  Cerca  Agonia.Net  

La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politica di condotta e confidenzialità

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!