agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-06-10 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] | Inserito da Kocsis Francisko
Cei ce întârzie mereu
(Akik mindig elkésnek) Noi veșnic întârziem de la toate, Noi de foarte departe am pornit. Ne este pasul trist și obosit. Noi veșnic întârziem de la toate. Nici să murim împăcați nu se poate. Atunci când Moartea vine să ne ia, Din suflet țâșnesc flăcări roșcate. Nici să murim împăcați nu se poate. Noi veșnic întârziem de la toate, Tardive ne sunt visul, succesul, Îmbrățișarea, odihna, limanul, Noi veșnic întârziem de la toate. Traducere de Kocsis Francisko
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ