agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-10-07 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Inserito da Guy Rancourt
Le temps chauffe, ardent, radieux ;
Le sol br没le comme une t么le Dans un four. Nul oiseau ne piaule, Tout l'air vibre silencieux... Si bien que la berg猫re a confi茅 son r么le A son chien noir aussi bon qu'il est vieux. Posant son tricot et sa gaule, Elle 么te, 脿 mouvements frileux, Robe, chemise, et longs bas bleus : Sa nudit茅 sort de sa ge么le. Tout d'abord, devant l'onde aux chatoiements vitreux Elle garde un maintien peureux, Mais enfin, la chaleur l'enj么le, Elle fait un pas et puis deux... Mais si l'endroit est hasardeux ? Si l'eau verte que son pied fr么le Allait soudainement lui d茅passer l'茅paule ? Mieux vaut se rhabiller ! mais avant, sous un saule, D'un air confus et curieux, Elle se regarde 脿 pleins yeux Dans ce miroir mouvant et dr么le. (Maurice Rollinat, Paysages et paysans, 1899)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, 茅 assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialit脿