agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2006-11-20
| [Questo testo si dovrebbe leggere in english]
You, the greatest jeweler
Of the empyreal tiaras You, who burnish ceaseless, In the workshop of the cosmic space, Accept me as apprentice, By cabbalistic nights to teach The holy beauty’s canon by rote, Let me convert in gem the naught. And so toiling at chiseled, Exalted master and my lord, To doze at dawn while shimmers Stars powder on my overall. You, who reprimand the artists, And take in glory accomplice Those mighty prophets within Whose genius you proceed. Give me the words to wreathe Them, hot by the first alive breath Give them to see while aren’t wrote To hear while they aren’t spoke. I’d bring words from the origin of universe, I’d give them back inside its spirit as a verse, As constellations made by poems, As sonnets alike milky ways.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, Ă© assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitĂ