agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2004-09-09 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] | Inserito da lucia sotirova Mă-nțelesesem bine cu călăul execuția trebuia să aibă loc în zori și fiindcă mergeam fără-mpotrivire urma să fie aduse și flori. Mai urma fără-ndoială să nu se știe întrucît eram vinovată fiindcă fusesem de acord să mor înainte de a fi condamnată. Ca să simt durerea cît mai puțin își ascuțise toată ziua cuțitele și le trecea prin foc în fața mea ca atunci cînd înjunghia vitele. Apoi fiindcă nu putuse dormi pentru orice fel de-ntîmplare se pregătise să-mi țină tot el o cuvîntare. În zori s-a apropiat tremurînd tot ținea în mîini buchetul pregătit ia florile, mi-a spus, am uitat să aduc cuțitele dar o să fie totuși ca și cum ai murit.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ