agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2004-12-22 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Inserito da Marina Nicolaev
Que son corps est longuement caressé
Paresseusement un seul oeil s’entrouve Sur la tête un peu affaissée Dans l’obscurité qui la recouvre. Ouvre aussi ton autre oeil supplies-tu Dehors le jour se colore Un enfant aux pleurs à peine tus A mi-voix peu à peu nous implore. Tremble sa voix d’agneau Jusqu’à l’oeil unique, entrouvert Dans la tête de grès de cette femme tienne Comme en un doux rêve clair. Ouvre aussi ton autre oeil implores-tu Et ta main s’efforce de mouvoir Une ouche de grès pareille à une paupière Sur un endroit par où l’aimée pourrait voir. Traduit du roumain par Annie Bentoiu. À travers la zone interdite Éditions Eminescu 1984
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ