Pagina: 3 : 2 : 1
Ai cânta și tu
: (de ziua lui Leonard Cohen a venit să ne cânte) Poesia 2008-09-21 (8083 -1 visite)
Alexandra leaving
: Poesia 2002-11-24 (9445 -1 visite)
Alți scriitori
: Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poesia 2009-07-08 (9122 -1 visite)
Am două bucăți de săpun
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (8614 -1 visite)
Amânare
: Traducere de Șerban Foarță Poesia 2009-09-19 (9656 -1 visite)
Amanți
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (9313 -1 visite)
ANTHEM
: Poesia 2002-11-25 (11147 -1 visite)
Atunci s-a încheiat și balul
: Traducerea: Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poesia 2011-09-13 (8498 -1 visite)
Aveți îndrăgostiți
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (8864 -1 visite)
Bird on the wire
: Poesia 2004-12-07 (9438 -1 visite)
Boogie Street
: Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poesia 2009-07-12 (9866 -1 visite)
Bunii germani
: Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poesia 2009-07-12 (7676 -1 visite)
Călătorie
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (8647 -1 visite)
Came so far for beauty
: Poesia 2005-03-05 (8890 -1 visite)
Când beau
: Traducere în limba română de Șerban Foarță Poesia 2009-07-12 (8855 -1 visite)
Când femeia americană
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (8116 -1 visite)
Cântec
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (8314 -1 visite)
Cântec de dimineață
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (8468 -1 visite)
Cântec pentru Abraham Klein
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (7920 -1 visite)
Cântec pentru liniștire
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (8483 -1 visite)
Cântecul încornoratului
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (7730 -1 visite)
Care-i chichirezul?
: Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poesia 2009-07-08 (7821 -1 visite)
Cerul Parisului
: Traducere de Șerban Foarță Poesia 2009-09-19 (8243 -1 visite)
Cum ceața nu lasă vreo rană
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (8723 -1 visite)
Cum m-aș fi putut îndoi
: Traducere de Șerban Foarță Poesia 2009-09-20 (9500 -1 visite)
DANCE ME TO THE END OF LOVE
: Poesia 2002-11-22 (11342 -1 visite)
Dar
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (8420 -1 visite)
De cine-ți aduci, de fapt, aminte
: Traducere în limba română de Șerban Foarță Poesia 2009-07-12 (8845 -1 visite)
Death of a ladies man
: Poesia 2005-03-05 (8666 -1 visite)
DEMOCRACY
: Poesia 2002-11-25 (8677 -1 visite)
Din cauza câtorva cântece
: Poesia 2008-09-15 (8006 -1 visite)
Doamna mea poate dormi
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (9942 -1 visite)
Dragă jurnalule
: Traducere în limba română de Șerban Foarță Poesia 2009-07-12 (8604 -1 visite)
Dulce timp
: Traducere în limba română de Șerban Foarță Poesia 2008-09-10 (8007 -1 visite)
EVERYBODY KNOWS
: Poesia 2002-11-22 (9276 -1 visite)
Există unii oameni
: Traducerea: Șerban Foarță Poesia 2009-05-11 (8452 -1 visite)
Famous blue raincoat
: Poesia 2004-04-30 (9836 -1 visite)
First we take Manhattan
: Poesia 2005-06-15 (8826 -1 visite)
Florile ce le-am lăsat în pământ
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (8498 -1 visite)
Frigul
: Traducere de Șerban Foarță Poesia 2009-09-20 (8976 -1 visite)
Frumosii Invinsi
: Cartea I - Istoria tuturor Prosa 2006-04-11 (18327 -1 visite)
Frumosii invinsi
: Cartea II (O lunga scrisoare de la F.) Prosa 2006-04-14 (9768 -1 visite)
Frumoșii învinși
: Cartea III (Epilog la persoana a treia) Prosa 2006-04-17 (9001 -1 visite)
Haiku de vară
: tradus de Mircea Cărtărescu Poesia 2006-05-18 (9285 -1 visite)
Here it is
: Poesia 2005-02-26 (9143 -1 visite)
Hey, That's No Way To Say Goodbye
: Poesia 2002-11-26 (9228 -1 visite)
I can't forget
: Poesia 2004-04-30 (8890 -1 visite)
I Left A Woman Waiting
: Poesia 2002-11-26 (6064 -1 visite)
It seems so long ago
: Nancy Poesia 2008-03-18 (10524 -1 visite)
I'M YOUR MAN
: Poesia 2002-11-22 (6507 -1 visite)
Pagina: 3 : 2 : 1 |