agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
|
||||||
agonia Post Consigliato
■ Geremiade
Romanian Spell-Checker Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2013-02-10 | | La poetesa Ana Blandiana legge Eminescu per la Collettivita' Italiana, in occasione della serata di commiato dell’ambasciatore Cospito Nella cornice della Residenza d'Italia, S.E. l'Ambasciatore Mario Cospito e la consorte Franca si sono accomiatati dalla collettivita' italiana in Romania con una serata all'insegna della amicizia tra Italia e Romania, della solidarieta' sociale e della cultura, dal contesto sobrio e molto partecipata nei contenuti dell'indirizzo di saluto rivolto dall'Ambasciatore ai numerosi invitati. Proprio a sancire il sentimento di amicizia tra i due Popoli, la poetessa Anna Blandiana ha letto una poesia giovanile del grande poeta romeno Mihai Eminescu - di cui ieri ricorreva la nascita - in cui si celebra l'indissolubile legame della Romania con "l'Italia sorella", che si riporta di seguito: La o artistă (Mihai Eminescu) (traduzione non ufficiale dal romeno all'italiano) Cosi’ come il cigno sogna tutta la sua vita una canzone divina Non la canzone morente sul lustro del mare sereno dell’onda Cosi’, dimenticata nei Carpazi bruciati e vecchi, la Romania Ha dimendicato la tua dolce voce, la tua canzone piena di nostalgia Cosi’ come il cigno sa che la voce che sorge dal lustro profondo Son cuori di cigni scomparsi piangenti nelle onde eterni del mondo Cosi’ la Romania, sa che la tua voce divina Solo l’Italia, sorella, poteva averla nell’anima Ella ti saluta allora, e nel suo sogno sei ricordata Tu vieni come una cantilena alla sorella nel mondo scappata. Cum lebăda viaČ›a ei toată viseză un cântec divin Nu cântecul undei murinde pe luciul mărei senin [...] Astfel România, uitată-n Carpatul cel ars şi bătrân, Visat-a de glasul tău dulce, de cântu-Č›i de dorure plin. Cum lebăda ştie că glasul ce iese din luciul adânc Sunt inimi de lebede stinse ce-n valuri eterne se plâng, Astfel România, ea ştie că glasul tău dulce divin Italia, sora ei numai, putut-a să-l aibe la sân. Ea dară acum te salută, ea-n visul ei te-a presupus – Tu vii ca un cântec de soră la sora ce-n lume s-a dus” Anche la musica e la gastronomia hanno scandito il programma, aperto dal gruppo George Strugurel che ha eseguito un intrattenimento di musica tradizionale romena ed italiana, seguito da un breve recital per piano del maestro Alfredo Tisocco. La serata ha avuto il suo epilogo con un buffet ed un gran finale di dessert, preparati da Francesco Crocco, titolare della storica e premiata pasticceria di Genova Poldo, venuto a Bucarest per la serata e per presentare la varieta' di dolci del territorio ligure ad operatori della ristorazione. Per l'occasione, Poldo ha realizzato una grande torta di creme chantilly su cui svettavano le effigi della Lanterna, simbolo di Genova, e dell'Atheneum di Bucarest. (Ambasciata d'Italia a Bucarest) |
Indice
|
||||||||
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | |||||||||
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, Ă© assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitĂ