agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2011-04-07 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Inserito da Guy Rancourt
L'été fondait sur nous
proies des désirs le rose des lèvres de juments les naseaux des chevaux les saillies des taureaux l'été nous emportait dans ses remous l'herbe chaude à midi nous gardait dans ses plis chiens couchés sous les galeries terre froide des caves fraîcheur des sources Vincennes l'été nous sautait à la gorge marée subite du plaisir clôtures à bleuets roches moussues fraises de pubis le sel des baisers l'été nous prenait dans ses bras nous avons mimé bandés les jeux brutaux les soubresauts des bêtes à la brunante le soleil grimpait dans les rideaux puis le soir tombant on crossait quelques chiens (Gérald Godin, Libertés surveillées, 1975)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ