agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2013-09-21 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Inserito da Guy Rancourt Cortèges des semaines Les voix qui chantent faux Le jargon de nos peines Les amours mécanos La jarre est dans l’eau morte Les espoirs verrouillés Les secrets sans escortes Et les corps lézardés Sept jours comme des flûtes Les balcons qui colportent Mon front blême qui bute Au seuil muet des portes Sur une grande artère S’en vont mes mains fanées Le soupir des années Et l’orgue de misère (Gaston Miron, Deux sangs, 1953. Poème repris in « L’homme rapaillé » sous un autre titre : « Chanson »)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialità