agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
![]()
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2018-07-06 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] | Inserito da Maria Elena Chindea A împlini 70 de ani nu e simplu. Dacă vrei să ajungi până-aici, viața îți cere pierderi și pierderi în intimitatea ființei, precum și, de jur împrejurul ființei, mii de alte pierderi. A împlini 70 de ani înseamnă a face un inventar de lucruri uitate și de ruine. A călători între ceea-ce-deja-a-fost și ceea-ce-nu-va-fi. Și mai cu seamă, a produce timp de 70 de ani bucurie îmbibată cu tristețe. O Jose Carlos, frate-din-Scorpion! Iată-ne pe noi ajunși… și surâdem de o victorie cumpărată la ce preț? Cine va ști vreodată? La umbra celor 70 de ani, doi mineri se strâng tăcuți în brațe, apoi pălăvrăgesc despre strania fericire a bătrâneții. traducerea Dinu FLÃMÂND.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ