agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2019-04-03 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] | Inserito da Maria Elena Chindea Adie-un vânt! Verzi flăcări cântă Stingându-se – și luna scaldă, Plină și mare, sala-naltă, Ce-n fast nu se mai înveșmântă. Domol surâd strămoșii-n rame – Căzu și ultima lor umbră, Miasme-s în ruina sumbră, Corbi dau târcoale, muți de foame. Tâlc stins al zilelor uitate Din măști de piatră cată-n față, De chin crispate, fără viață, Măști triste în pustietate. Vin bolnave-miresme ale Apuselor grădini să-alinte Ruina – ca peste morminte Deschise un ecou de jale. Traducere Mihail Nemeș
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitÃ