agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2021-05-17 | [Questo testo si dovrebbe leggere in romana] | Inserito da Maria Elena Chindea Oh, ființă liberă, sunt un yoghin de multe veacuri Nu vin sau plec, nu sunt vreodată șters Mă desfăt și mă veselesc de Anahat Shabad, În orice direcție văd numai o colecție de mine și un carnaval al meu. Eu sunt în fiecare și fiecare este în mine. Eu sunt cu desăvârșire singur, Eu sunt Cel desăvârșit (siddha), Eu sunt beatitudinea (samadhi), Eu sunt cel ce rămâne tăcut, Eu sunt cel ce vorbește, Forma este propria mea formă manifestând fără formă, Eu sunt cel care mă joc pe mine însumi. Kabir spune: Ascultă, oh, Sadhu, dorință nu mai există, Plutesc în mine însumi în micul meu sălaș jucându-mă Fără efort, după dorința mea. Traducere Stela Tinney
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, é assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialità