agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2005-10-03 | [Questo testo si dovrebbe leggere in espanol] | Inserito da Valeria Pintea
SĂ, sĂ, dijo el niño, sĂ.
Y nadie le preguntaba. ÂżQuĂ© le ofrecĂas, la noche, tĂş, silencio, quĂ© le dabas para que Ă©l dijera a voces, tanto sĂ, que sĂ, que sĂ? Nadie le ofrecĂa nada. Un gran mundo sin preguntas, vacĂas las negras manos —ámbitos de madrugada—, alrededor enmudece. Los sĂes —¡quĂ© golpetazos de querer en el silencio!—, las Ăşltimas negativas a la noche le quebraban. SĂ, sĂ a todo, a todo sĂ, a la nada sĂ, por nada. Allá por los horizontes sin que nadie —el sĂłlo: nadie— la escuchara, sigilosa de albor, rosa y brisa tierna, iba la pregunta muda, naciendo ya, la mañana.
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, Ă© assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitĂ