agonia italiano v3 |
Agonia.Net | Regolamento | Mission | Contatto | Registrati! | ||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
||
![]() |
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |||||
Articolo Comunità Concorso Saggistica Multimedia Personali Poesia Stampa Prosa _QUOTE Sceneggiatura speciale | ||||||
![]() |
|
|||||
![]() |
agonia ![]()
■ Geremiade ![]()
Romanian Spell-Checker ![]() Contatto |
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 2008-08-19 | [Questo testo si dovrebbe leggere in francais] | Inserito da Guy Rancourt
Comme d’habitude
Ma cellule m’a sauvé du trépas, De l’engourdissement de la pensée et des ruses Pour venir à bout d’une idée éculée. À son plafond, j’ai vu le visage de ma liberté, Le jardin d’orangers, Et les noms de ceux qui, hier, égarèrent leurs noms Dans la tourbe des champs de bataille. Je le confesse ici, L’aveu est si beau, Ne sois pas triste le dimanche, Et annonce aux gens du village Le report de nos noces Aux premiers jours de l’année. Les oiseaux s’échappent de mon poing, L’astre s’éloigne de moi…et le jasmin. Les danseurs se font moins nombreux Et ta voix se fane trop tôt. Mais comme d’habitude Ma cellule M’a sauvé du trépas. Ma cellule… À son plafond, j’ai vu le visage de ma liberté Et ton front a resplendi sur ses murs… 1969 (Mahmoud Darwich, La terre nous est étroite et autres poèmes)
|
||||||||
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
![]() | |||||||||
![]() |
Questo è l'Olimpo della Lettertura, della Poesia, e della Cultura. Se hai piacere di partecipare alle nostre iniziative scrivi altrimenti appaga la tua conoscenza con gli articoli, la saggistica, la prosa, la poesia classica e/o contemporanea oppure partecipa ai nostri concorsi. | ![]() | |||||||
![]() |
La riproduzione di qualsiasi materiale che si trova in questo sito, senza la nostra approvazione, Ă© assolutamente vietata
Copyright 1999-2003. Agonia.Net
E-mail | Politica di condotta e confidenzialitĂ