Pagina: 3 : 2 : 1
Ai cânta și tu
: (de ziua lui Leonard Cohen a venit să ne cânte) Poesia 2008-09-21 (6975 visite)
Alexandra leaving
: Poesia 2002-11-24 (8057 visite)
Alți scriitori
: Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poesia 2009-07-08 (7995 visite)
Am două bucăți de săpun
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (7477 visite)
Amânare
: Traducere de Șerban Foarță Poesia 2009-09-19 (8493 visite)
Amanți
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (8105 visite)
ANTHEM
: Poesia 2002-11-25 (9886 visite)
Atunci s-a încheiat și balul
: Traducerea: Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poesia 2011-09-13 (7362 visite)
Aveți îndrăgostiți
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (7749 visite)
Bird on the wire
: Poesia 2004-12-07 (8114 visite)
Boogie Street
: Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poesia 2009-07-12 (8559 visite)
Bunii germani
: Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poesia 2009-07-12 (6491 visite)
Călătorie
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (7501 visite)
Came so far for beauty
: Poesia 2005-03-05 (7642 visite)
Când beau
: Traducere în limba română de Șerban Foarță Poesia 2009-07-12 (7660 visite)
Când femeia americană
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (7012 visite)
Cântec
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (7046 visite)
Cântec de dimineață
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (7335 visite)
Cântec pentru Abraham Klein
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (6803 visite)
Cântec pentru liniștire
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (7334 visite)
Cântecul încornoratului
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (6541 visite)
Care-i chichirezul?
: Traducere în limba română de Șerban Foarță și Cristina Chevereșan Poesia 2009-07-08 (6598 visite)
Cerul Parisului
: Traducere de Șerban Foarță Poesia 2009-09-19 (6906 visite)
Cum ceața nu lasă vreo rană
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (7576 visite)
Cum m-aș fi putut îndoi
: Traducere de Șerban Foarță Poesia 2009-09-20 (8312 visite)
DANCE ME TO THE END OF LOVE
: Poesia 2002-11-22 (9992 visite)
Dar
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (7098 visite)
De cine-ți aduci, de fapt, aminte
: Traducere în limba română de Șerban Foarță Poesia 2009-07-12 (7611 visite)
Death of a ladies man
: Poesia 2005-03-05 (7363 visite)
DEMOCRACY
: Poesia 2002-11-25 (7342 visite)
Din cauza câtorva cântece
: Poesia 2008-09-15 (6843 visite)
Doamna mea poate dormi
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-14 (8708 visite)
Dragă jurnalule
: Traducere în limba română de Șerban Foarță Poesia 2009-07-12 (7415 visite)
Dulce timp
: Traducere în limba română de Șerban Foarță Poesia 2008-09-10 (6783 visite)
EVERYBODY KNOWS
: Poesia 2002-11-22 (8002 visite)
Există unii oameni
: Traducerea: Șerban Foarță Poesia 2009-05-11 (7284 visite)
Famous blue raincoat
: Poesia 2004-04-30 (8395 visite)
First we take Manhattan
: Poesia 2005-06-15 (7459 visite)
Florile ce le-am lăsat în pământ
: Traducere de Mircea Cărtărescu Poesia 2009-05-15 (7290 visite)
Frigul
: Traducere de Șerban Foarță Poesia 2009-09-20 (7716 visite)
Frumosii Invinsi
: Cartea I - Istoria tuturor Prosa 2006-04-11 (16760 visite)
Frumosii invinsi
: Cartea II (O lunga scrisoare de la F.) Prosa 2006-04-14 (8507 visite)
Frumoșii învinși
: Cartea III (Epilog la persoana a treia) Prosa 2006-04-17 (7925 visite)
Haiku de vară
: tradus de Mircea Cărtărescu Poesia 2006-05-18 (8111 visite)
Here it is
: Poesia 2005-02-26 (7729 visite)
Hey, That's No Way To Say Goodbye
: Poesia 2002-11-26 (7886 visite)
I can't forget
: Poesia 2004-04-30 (7446 visite)
I Left A Woman Waiting
: Poesia 2002-11-26 (5010 visite)
It seems so long ago
: Nancy Poesia 2008-03-18 (9085 visite)
I'M YOUR MAN
: Poesia 2002-11-22 (5474 visite)
Pagina: 3 : 2 : 1 |